第144回目レッスン

レッスン内容紹介

7月31日(月)PM9:00~9:25

Earthquakes

今日の講師はフィリピンの女性でテーマはEarthquakes

Ex.2のDialogue Practice会話では、ニーナの家で会っていたマットとニーナに突然地震が襲う。

“Earthquake!! Let’s get under the table.” とマットが言い、二人はキッチンテーブルの下にもぐる。揺れが収まり、「何か被害はあるか」(Is there any damaged?)と心配するマットに対してニーナは、”Our house has all of the earthquake protections required by the building code.”

「この家は建築基準法が求める耐震性を全て満たしている。」と言う。ニーナがスマホで調べると震源地は彼らの家の真下で地震計の記録では、震度は5だそうだ。(The news says the epicenter was right under us. It registered as 5.1 on the seismograph.) しばらくすると余震が来るが、それはちいさなもので、マットが、”It’s over already.  That one was just a little tremor.”と言う。

Ex.3のDiscussion議論は、3つの慣用句について講師と議論するもので、まず、Scared to death (おびえきっている、ひどく怖がる) については、私は、もし東京に直下型の大地震がきたら(If a major earth quake hits Tokyo directly.) と答えたが、講師に死ぬほど怖いものはとたずねると、少し考え込んで黙っているので、地震はと聞くと、”Yeah, maybe. I guess Yes. Because I rarely experienced.” と言い、フィリピンでは、日本に比べて地震はそれほど多くなく、むしろ台風の方が怖いようだった。 次に、Frightened out of one’s wits については、これは気が転倒するという意味の慣用句だが、私は、I am upset above my friends suddenly death. と答えると講師から I agree with that.と言われ、他には?と聞かれたので、When my pet died. と言うと ”Oh! That’s a sad story.” と言ってくれた。 最後に、Cool, calm and collected. は、落ち着いてリラックスしたという意味だが、これは私から、It means calm down or very calm.と言って講師から、” Thank you very much, for preparing the meaning of this. と言われて終わった。  Ex.4のFurther discussion 一歩踏み込んだ議論では、地震の体験と災害の際や強いストレスをともなう精神状態についての議論で、まず地震の体験はありますか?(Have you ever experienced an earthquake?) については、私は、Yes, I have. Many times.と答えたが、講師から、”Have you experienced 2011?” と聞かれ、さらに “How was your place during the time?” とも聞かれ、私は、「私は東京にいて、震度4か5くらいだったが、東北では、約7くらいだった。」(I was in Tokyo. It was about 4 or 5 on the seismograph. But in Tohoku, it was about 7) また津波のことも聞かれたが、フィリピンにもこの時に津波が来たそうだ。 「地震活動が活発なところに住んでいますかまたは行ったことがありますか?」には、住んでいると答え、東京では今年すでに4回地震があったと言うと、講師は、”Oh! really?” と言い、”Are you used to it?“と言われた。講師は地震の体験があまりないそうだが、かなり興味があるようで、”Usually how long time the earthquake occur?” いつも地震はどの位の時間起こるかと聞かれ、10から30秒くらいと答えると少しおおげさに、”Thirty seconds? It’s long time.” と驚いていたが、これには、私も少し盛りすぎたかと思った。

ストレスを感じる状態でも落ち着いてリラックスしている人を知っていますか (Do you know

anyone that remains cool, calm and collected in stressful situations?) という問いに私は、Yes,

I do. It’s athlete. と答え、They keep calm everytime in the stressful situations. I think they

have very strong hearts. とつけくわえたが、講師は、「今思い出したが、あなたの国の若い女性のレスラーで、ソーシャルメディアで批判されて自殺した人を知っている。」と言い、話しているときには分からなかったが、これはテレビ番組のテラスハウスに出演していて、ネットで誹謗中傷を受けて自殺した女子レスラーの木村花さんのことで、講師は、アスリートは確かに表面的には落ち着いていて強そうに見えるが、心の深いところでは傷ついている人もいると話した。

今日は、テキストにはない会話でも、答えにつまることはほとんどなく、極めて快調に会話することができた。聞き逃しや理解することができなかったこともなく、このところ会話力の向上を感じることができるレッスンが続いている。 この調子を持続したいところだ。  

 アフィリエイト広告を利用しています。

【エイゴックス】ネイティブ講師とのマンツーマン・レッスンが350円〜

女 性 限 定 マンツーマン英会話

コメント

タイトルとURLをコピーしました